Belajar Bahsa jepang

Berapa Harganya ?
いくらですか。

Copyright © Ahmad Hasnan
www.oke.or.id

いくら  ですか。 。。 。
Ikura desuka.
Untuk menanyakan harga sesuatu digunakan frase ikura desuka, walaupun bila anda
jalan-jalan ke kota di jepang cukup mengatakan ikura, penjual pasti tau, namun lebih
disarankan anda memakai frase tersebut, karena lebih sopan untuk digunakan.
このりんごは いくらですか。
Kono ringo wa ikura desuka.
Apel ini berapa harganya.
ふたつたまごは いくらですか。
Futatsu tamago wa ikura desuka.
Dua buah telor berapa harganya.
ひとつ400円
えん
です。
Hitotsu yonhyaku en desu
Sebuah 400 yen
100円
えん
の 切手
き っ て
を ありますか.
Hyaku en no kitte o arimasuka.
Perangko seratusan yen ada tidak?
2
150円
えん
の 切手
き っ て
を 5まいください。
Hyakugojuen no kitte go mai kudasai?
Tolong 5 lembar perangko 150 yen.
はい、ぜんぶで750円 です。
Hai, zenbude nanahyakugoju en desu.
Ok, semuanya 750 yen.
Tata Bahasa
Mengucapkan harga
Mata uang jepang adalah yen, satu yen 1 円saat artikel ini ditulis berkisar antara Rp.75-Rp.80. pecahan uang logam terkecil jepang 1 円,Untuk mengucapkan mata uang cukup
langsung diucapkan berapa yen, contoh
110円
えん

Hyaku ju en
値段
ね だ ん
は 200円。
Nedan ha nihyaku en
Mahal yah
Untuk mengungkapkan kata sifat dari barang seperti murah, mahal atau tas yang merah,
tas yang biru, dipakai pola kata sebagai berikut :

あか
い かばんありますか。
Akai kaban arimasuka
Adakah tas warna merah ?
もっと安
やす
い のがありますか。
Motto yasui noga arimasuka.
Harga yang lebih murah ada tidak ?
Bentuk lampau dan non lampau untuk kata sifat sebegai berikut :
Non Lampau Bentuk Lampau
Positif  Akai desu
Merah
Akakatta desu
Merah (lampau)
Negative  Akakunai desu
Tidak merah
Akakunakatta desu
Tidak merah (lampau)
3
Kata sifat
Kata sifat dalam bahasa jepang dibagi dalam 2 kategori besar, yaitu :
•  Kata sifat na
•  Kata sifat i
Kata sifat I adalah semua kata sifat yang berakhiran dg  huruf I sedangkan kata sifat na
adalah semua kata sifat yang tidak berakhiran dengan I, namun ada pengecualian
tersendiri, yaitu :
Kata sifat na
きれい「な」
Kirei
Cantik
ゆうめい「な」
Yumei
Terkenal
げんき「な」
Genki
sehat
dalam tutorial ini kata sifat na saya tulis dalam kosakata dengan na  「な」dibelakang
kata sifat untuk mempermudah proses belajar, namun dalam kalimat katana tidak ditulis,
berikut beberapa contoh kotoba (kosakata) kata sifat beserta artinya,  baik kata sifat na
maupun kata sifat i
ゆめい
Yumei
Terkenal
にぎやか「な」
Nigiyaka
Ramai
しずか「な」
Shizuka
Sepi
きれい「な」
Kirei
Cantik
しんせつ「な」
sinsetsu
Ramah, baik hati
おおきい
Ooki
Besar
ちいさい
Chikai
Kecil
あおい
Aoi
Biru
あかい
Akai
Merah
4
くろい
kuroi
Hitam
しろい
Siroi
Putih
みどり
Midori
Hijau
おいしい
Oishi
Enak, nikmat
おもしろい
Omoshiroi
Menarik
ひくい
Hikui
rendah
やすい
yasui
Murah
たかい
Takai
Mahal, tinggi (tempat)
やさしい
yasasii
Mudah
むずかしい
muzikasii
Sulit, sukar
つめたい
Tsumetai
Dingin
(makanan/barang)
さむい
Samui
Dingin (hawa, udara)
あつい
Atsui
Panas
ふるい
Furui
Lama, kuno
あたらしい
Atarashi
Baru
Perhatikan contoh berikut pemakaian kata sifat berikut :
大阪
おおさか
は 古
ふる
い 町
まち
ですか?。
Oosaka wa furui machi desuka?
Apakah Osaka kota kuno ?
なかむら先生は 親切です。
Nakamura sensei wa shinsetsu desu
Guru nakamura orangnya baik hati
5
すしは 高
たか
い ですか安
やす
い ですか。
Sushi wa takai desuka yasui desuka ?
Apakah sushi mahal? (atau) murah?
この居室
きょしつ
で いすが いくつ ありますか。
Kono kyoshitsu de isu ga ikutsu arimasuka
Di kelas ini berapa jumlah kursi yang ada?
きのアリさんは 100円
えん
切手
き っ て
を 10枚
まい
買いました。
Kino ari san wa 100 en kitte o 10 mai kaimashita
Kemarin bapak ari membeli perangko 100 yen sebanyak sepuluh lembar
Pemakaian kata sifat dapat lansung dipakai tanpa menambahi partikel, perhatikan
beberapa contoh diatas sehingga untuk mengatakan  tas merahcukup langsung dikatakan

あか
い かばん  (akai kaban).
pada contoh diatas contoh kalimat terakhir tidak terdapat kata sifatseperti pada contoh
sebelumnya namun 100 en kitte mempunyai struktur kalimat yang mirip  dengan
pemakain kata sifat, karena dalam 100 en kitte (perangko 100 yen-nan), harga
menerangkan jenis perangko yang fungsinya seperti pemakaian kata sifat.
Percakapan
Dalam kalimat berikut amino san berperan sebagai pembeli, dan nakasan berperan
sebagai penjual.
Naka :  いらっしゃいませ。。
Amino :  りんごが ありますか。
Naka :  はいありますよう。
Amino :
いちキログラム
き ろ ぐ ら む
いくらですか。
Naka :

あか
い りんごは1000円
えん
、みどりりんごは1200円
です。
Amino :

たか
い ですね、これもっとやすくなりませんか。
Naka :  すみません、むりですね。。
Amino :
そうですか。じゃ赤
あか
い りんごを1キログラムと、みどり
りんおを 2きろぐらむおねがいします。
Naka :  はい、ぜんぶで3400円 です、
ありがとございます。
6
Untuk edisi artikel kali ini cara baca dalam romanji tidak langsung ditulis di bawah huruf
jepang, cobalah untuk membacanya, namun apabila saudara mash kesulitan, berikut cara
baca dalam romanji.
Naka : Irassyaimase…
Amino : Ringgo ga arimasuka.
Naka : Hai arimasu yo.
Amino : Ichi kiroguramu ikura desuka.
Naka :  Akai ringgo wa sen en、midori ringgo wa sen nihyaku en desu
Amino : Takai desune, kore motto yasuku narimasenka.
Naka : Sumimasen, muridesune..
Amino : Sou desuka, ja akai ringgo o ichi kiroguramu, midori ringgo o ni
kiroguramu onegaishimasu.
Naka : Hai, zenbude sansen yonhyaku en desu, arigato gozaimasu
Kosa Kata
値段
ね だ ん

Nedan  harga

えん
En  yen
いくらですか  Ikura desuka  Berapa harganya
キログラム
き ろ ぐ ら む
Kiro guramu  kilogram
いらっしゃいませ  Irassyaimase  Selamat datang
もっとやすくなりませ
んか
Motto
yasukunarimasenka
Bisakah lebih murah
むりですね  Muri desune  Tidak mungkin

Dari daftar kosakata yang ada cobalah untuk menerjemahkan, apabila  saudara masih
kesulitan silahkan hubungi penulis di email berikut.

Bila ada kesalahan penulisan dalam artikel ini silahkan hubungi penulis di hasnan@gmail.com  Matsumoto,
Maret 2007

Komentar